Dia duit arĂs, TĂĄ MĂ© YaÄız. D ‘ inis mĂ© duit faoi mo chĂ©ad ghnĂ©as le mo chol ceathrar roimhe seo. Inseoidh mĂ© duit inniu cad a rinneamar an lĂĄ a chaith muid inĂĄr n-aonar le Mo chol ceathrar Ćevval. Tharla an ĂłcĂĄid seo an lĂĄ tar Ă©is an chĂ©ad ghnĂ©as. An lĂĄ sin, nuair a thĂĄinig mo mhĂĄthair agus aintĂn abhaile, nĂ dhearna muid tada. An lĂĄ dar gcionn, agus mĂ© I mo chodladh, dhĂșisigh mo mhĂĄthair agus aintĂn agus Ćevval, bhĂ sĂ© ag ullmhĂș bricfeasta. Ar ndĂłigh, bhĂ mĂ© I mo chodladh ag an am sin. DĂșirt mo mhĂĄthair dul Go Ćevval agus dĂșisigh YaÄız. ThĂĄinig Ćevval go dtĂ mo sheomra agus ghlaoigh sĂ© orm. Ar ndĂłigh, nĂ fĂ©idir liom mĂșscailt ach an oiread. Ansin ThĂĄinig Ćevval go dtĂ mo chluas agus dĂșirt sĂ© teacht ar, mĂșscail, mo fhear cĂ©ile, ba chosĂșil go ndĂșisigh mĂ©. BhĂ mĂ© ĂĄ dhĂ©anamh. Nuair a thĂĄinig mĂ© chugat, dĂșirt mĂ© tabhair pĂłg d ‘ fhear cĂ©ile. ThĂĄinig sĂ©, chuir sĂ© pĂłg ar mo liopaĂ agus thĂłg sĂ© suas mĂ© Ăłn leaba. Nigh mĂ© m ‘ aghaidh agus chuaigh mĂ© go dtĂ an tĂĄbla bricfeasta. D ‘iarr mĂ© ar mo mhĂĄthair mĂĄ cheannaigh m’ athair an car.So dĂșirt MĂ© Le Ćevval mĂĄ tĂĄ tĂș ag leamh sa bhaile, dĂ©anaimis dul amach ag siĂșl. DĂșirt sĂ go mbeadh sĂ© go maith agus go n-athrĂłdh an aimsir. DĂșirt mĂ©, dĂ©anaimis ĂĄr mbricfeasta agus rachaimid amach. TĂĄ bricfeasta thart, chuamar glĂ©asta agus chuamar lasmuigh. DĂșirt sĂ©. DĂșirt mĂ© go breĂĄ, ansin tĂĄimid ag imeacht. D ‘ fhĂĄg muid. BhĂ an carr sa charrchlĂłs.
Chuamar ar an ardaitheoir, chuamar ar an urlĂĄr, a luaithe a dhĂșn an doras, thug mĂ© barrĂłg Do Ćevval agus thug mĂ© pĂłg dĂł. DĂșirt mĂ© cad atĂĄ cearr le mo bhean chĂ©ile inniu. TĂĄ ĂĄit ĂĄlainn ar eolas agam, a dĂșirt mĂ©, mĂĄs mian leat, is fĂ©idir linn dul ann agus fĂ©achaint ar an bhfarraige. Is tĂș Ăł dhĂșchas na hĂĄite seo, iarr orm a thaispeĂĄint duit. DĂșirt mĂ© go mbeadh sĂ© an-deas inniu. Ar dtĂșs chuamar go dtĂ an ĂĄit le radharc farraige. Cheannaigh muid rud Ă©igin le hithe ar an mbealach. Nuair a shroicheamar ann, dĂșirt mĂ© Le Ćevval, tar rud beag nĂos gaire dom. Tar Ă©is dĂșinn grĂĄ a dhĂ©anamh beagĂĄn nĂos mĂł, thugamar cuairt ar ĂĄiteanna eile as sin. Shocraigh muid filleadh abhaile timpeall 15.00 trĂĄthnĂłna. Nuair a shroicheamar an teach, bhrĂșigh muid an clog ar dtĂșs, agus nuair nach raibh aon oscailteoir ann, chuamar isteach leis an eochair. Nuair a thĂĄinig muid isteach, ghlaoigh muid mam.DhĂșn mĂ© an doras lĂĄithreach agus thug MĂ© Ćevval go dtĂ mo lap agus thug mĂ© go dtĂ mo leaba arĂs Ă©. Nochtamar lĂĄithreach agus thosaĂomar ag dĂ©anamh grĂĄ. 2 nĂłimĂ©ad tar Ă©is dom a bheith nochtaithe, thit mĂ© go dĂreach ar a bhrollach. Ligh mĂ© go crua agus sucked. DĂșirt mĂ© go raibh sĂ© in easnamh ort Ăłn oĂche. DĂșirt SĂ© Ćevval, freisin, is fear cĂ©ile mĂ©. .BhĂ mĂ© ag licking cosĂșil le craiceĂĄilte. BhrĂșigh Ćevval an piliĂșr ar a aghaidh ionas nach gcloisfĂ a gcuid plĂ©isiĂșir.
DĂșirt mĂ© conas nach bhfuil sĂ© ceart anois. DĂșirt sĂ© fuck tĂș san oĂche. DĂșirt mĂ© nach bhfuil tĂș i do chodladh anseo. DĂșirt sĂ© go gcodlĂłidh mĂ© ar an tolg sin anocht. dĂșirt.
DĂșirt mĂ©, ar ndĂłigh, tĂĄim chun Ă© a thabhairt do mo bhean chĂ©ile. Ar ndĂłigh, bhĂ mĂ© ag leanĂșint ar aghaidh ag fuck agus mĂ© ag caint faoi na rudaĂ seo. Nuair a thuig mĂ© go raibh mĂ© ar tĂ fuck beagĂĄn nĂos mĂł agus ejaculate, chuaigh mĂ© dĂreach amach agus chas Ćevval bun os cionn agus ejaculated i dtreo a bolg. Ansin thĂłgamar cith arĂs. ThĂĄinig m ‘ aintĂn. Thosaigh an dinnĂ©ar ĂĄ ullmhĂș. Nuair a thĂĄinig m ‘ athair, shuĂomar sĂos chun dinnĂ©ir. D ‘ iarr mo mhĂĄthair cad a rinne tĂș inniu. D ‘ inis muid freisin faoi na hĂĄiteanna ar thugamar cuairt orthu. BhĂ an bĂ©ile thart, rinneamar comhrĂĄ le chĂ©ile sa seomra suĂ. Nuair a bhĂ sĂ© in am leaba, DĂșirt Ćevval le mo mhĂĄthair go gcodlĂłidh mĂ© ar an tolg i seomra YaÄız anocht. .DĂșirt mĂ©, codlaĂonn tĂș i mo leaba, codlĂłidh mĂ© ar an tolg. DĂșirt mo mhĂĄthair go raibh a fhios agat.
Nuair a bhĂ sĂ© in am dul a chodladh, d ‘ ullmhaĂomar na leapacha. Ba sinne an duine deireanach a chodail sa bhaile. Nuair a chuaigh gach duine a luĂ, chuaigh mĂ© dĂreach chuig mo bhean chĂ©ile. Thosaigh sĂ©. BhĂ mĂ© ag strĂłiceadh a breasts Ăł bharr a t-lĂ©ine. Ansin fuaireamar nocht. DĂșirt mĂ© go mbeidh mĂ© ag fuck tĂș nuair a fuair mĂ© Ă© anocht. Ansin dĂșirt sĂ© nĂĄ dĂ©anaimis am a chur amĂș sa seomra. DĂreach nuair a bhĂ mĂ© ar tĂ sleamhnĂș isteach i licking, dĂșirt sĂ© stad, rinneamar dearmad ar rud Ă©igin. DĂșirt mĂ© cad a rinne muid dearmad. NĂor phĂłg mĂ© do shĂ© phacĂĄiste inniu. DĂșirt sĂ© liom. DĂșirt mĂ© pĂłg Ă© ansin. Ansin thosaigh sĂ© ag pĂłgadh go dĂreach. Lig mĂ© dĂł pĂłg beag. Ansin thĂĄinig muid go dtĂ an seasamh 69. CĂ© go raibh sĂ© ag licking mo dick, bhĂ mĂ© ag licking a poll agus Ă© a thabhairt go dtĂ mo thiĂșs.Chuimil mĂ© isteach ina pholl Ă© chun beagĂĄn lĂĄn den bhealaithe a bhĂ fĂĄgtha a fhĂĄil air. Leag mĂ© aghaidh air agus thosaigh mĂ© ag cuimilt mo dick ar a bhrollach. DĂșirt mĂ© go bhfuilim rĂ©idh le tumadh. Chroith sĂ© a cheann agus dĂșirt sĂ© liom. Mar sin chuir mĂ© a cheann isteach agus d ‘ fhan mĂ© tamall. Ansin smelled mĂ© Ă©. Tar Ă©is dom fanacht, thosaigh mĂ© ag dul agus ag teacht. Ă d ‘ fhĂĄg mĂ© post amhĂĄin agus thĂĄinig an dara post beagĂĄinĂn dĂ©anach, bhrĂșigh mĂ© an poll sin chomh fada agus ab fhĂ©idir an oĂche sin. ThĂłg mĂ© gar don urscaoileadh Ă© agus chuir mĂ© i mo bhĂ©al arĂs Ă© agus phlĂ©asc mĂ©.D ‘ fhĂ©adfadh sĂ© Ă© a chloisteĂĄil ag bĂ©icĂl mar dhĂșn mĂ© a bhĂ©al. Tar Ă©is dom fanacht ar feadh 5 nĂłimĂ©ad gan bogadh, thosaigh mĂ© ag dul agus ag teacht. Ă d ‘ fhĂĄg mĂ© post agus thĂĄinig an dara post beagĂĄinĂn dĂ©anach, bhrĂșigh mĂ© an poll sin chomh fada agus ab fhĂ©idir an oĂche sin. DĂșirt mĂ© go leor don oĂche seo. Ansin chuamar a chodladh ar aon nĂłs d ‘ fhĂ©adfadh sĂ© Ă© a chloisteĂĄil ag bĂ©icĂl mar dhĂșn mĂ© a bhĂ©al. Tar Ă©is dom fanacht ar feadh 5 nĂłimĂ©ad gan bogadh, thosaigh mĂ© ag dul agus ag teacht. Ă d ‘ fhĂĄg mĂ© post agus thĂĄinig an dara post beagĂĄinĂn dĂ©anach, bhrĂșigh mĂ© an poll sin chomh fada agus ab fhĂ©idir an oĂche sin. DĂșirt mĂ© go leor don oĂche seo. Ansin chuamar a chodladh ar aon nĂłs