pills codlata Dia duit. Is Mise Murat Ăł IostanbĂșl. ag airde 1.78 agus 70 punt, is cineĂĄl lĂșthchleasaĂochta, gruagach, gorm-eyed, aird-lorg mĂ©. ThĂĄinig mĂ© Ăł na blianta mĂleata Ăł shin, bhĂ post ĂĄ lorg agam. Thosaigh mĂ© ag obair i gcuideachta ag dĂol ĂĄbhair dearaidh cumhdaitheoireachta in earnĂĄil na ngluaisteĂĄn trĂ chara a bhfuil aithne aige ar mo chuid oibre crua, ar mo uaillmhian. Ba iad na daoine a reĂĄchtĂĄil an chuideachta deirfiĂșr an boss agus inĂon an boss. Thairis sin, bhĂ inĂon an boss ag gabhĂĄil, ach d ‘ fhostaigh siad mĂ© a luaithe a chonaic siad mĂ©. Go luath ina dhiaidh sin, bhuail mĂ© leis an bhfĂor-shaoiste, a bhĂ ar saoire i Bafra. Toisc gur chomhlĂon mĂ© mo dhualgas sannta go hionraic agus mo phost go hiomlĂĄn, ba bhreĂĄ liom an chuideachta i mbeagĂĄn ama. Go hĂĄirithe an boss, agus ansin inĂon an bossâŠ
Mar is fĂ©idir leat a shamhlĂș, go luath bhris inĂon an boss an caidreamh agus chuir sĂ an crĂșca orm, le cead a hathar, ar ndĂłigh. Ba Ă© an t-aon imnĂ a bhĂ ar a hathair nĂĄ groom a rithfeadh a ghnĂłthaĂ go lĂ©ir agus a dhĂ©anfadh nĂos mĂł airgid dĂł, agus ba Ă© imnĂ a hinĂne d ‘ fhear cĂ©ile dathĂșil. Agus mar sin a bhĂ. i dtrĂ©imhse ghearr 3-4 mhĂ, chuaigh mĂ© isteach san ionad oibre a ndeachaigh mĂ© isteach mar mhargaitheoir, thĂĄinig mĂ© chun bheith ina groom go tobann. Ar ndĂłigh, mhĂ©adaigh na freagrachtaĂ a tugadh dom nĂos mĂł agus nĂos mĂł, thosaigh mĂ© ag dĂ©anamh nĂos mĂł airgid agus ag dĂ©anamh airgid don chuideachta freisin. TĂĄ ĂĄthas ar m ‘ athair-dlĂ leis na ceithre choirnĂ©al, agus lena inĂon, ar ndĂłigh. NĂ raibh aon fhadhbanna ag d ‘ athair-dlĂ le hobair, cumhacht, airgead, nĂ raibh cĂșram air ach a mhac dĂșr, a chuir sĂ© ag ceann na monarchan I Cerkezkoy, a phĂłsadh a luaithe is fĂ©idir. Ach bhĂ an fhadhb an-mhĂłr. Mar gheall ar ghadaĂocht an mhic is ar Ă©igean a bhĂ siad ag gabhĂĄil uair amhĂĄin roimhe seo ar mhaithe lena staid airgeadais, nĂ fhĂ©adfadh an cailĂn tessettured a bhĂ fostaithe acu seasamh, (Fuck a gcuid airgid! rith sĂ© go dtĂ an fear uisce a thĂĄinig go dtĂ an teach. BhĂ imnĂ ar m ‘ athair-i-dlĂ agus ar mo mhĂĄthair-i-dlĂ faoi seo. NĂ bhĂonn stampaĂ airgid ĂșsĂĄideach sna poist seo an chuid is mĂł den am. CĂ©n cailĂn Ăłg a bheadh ag iarraidh a bheith pĂłsta le imbecile fiĂș dĂĄ mbeadh airgead aici?
Sa deireadh, nĂor thĂĄinig aon rud ar a gcuardach ar chuardach in iostanbĂșl. Sa deireadh, faighimid cailĂn as Bafra, Ăłn srĂĄidbhaile, dĂ©anaimid Ă© a phriontĂĄil, faigheann muid an t-airgead, go loighciĂșil, a bhuĂochas le gaol a bhuail muid, fuair siad brĂdeog. CailĂn 16 bliana d ‘ aois, 1.75-ard, burly, iascach a bhĂ sa bhrĂdeog le breasts plump agus cromĂĄin bhabhta, cailĂn flashy, Tugba, bhĂ a corp rĂłfhorbartha dĂĄ haois. ThĂłg siad an cailĂn le hairgead nach beag a tugadh d ‘ athair an chailĂn de lĂĄimh, agus tionĂłladh bainise glĂłrmhar (is breĂĄ leo mearcair aeir go mĂłr). DĂșirt mĂ© le mo bhean chĂ©ile Ăłn gcĂ©ad lĂĄ riamh, ” Wow, is mĂłr an trua an cailĂn seo!”mar gheall ar. Toisc gur fear dĂșr agus seadĂĄnacha Ă© m ‘ athair-dlĂ nach dtuigeann cad is bean ann, cĂ©n gnĂ©as atĂĄ ann. Fear a chaith a shaol go heisiach le himeachtaĂ leictreonacha, fiĂș gan ĂĄibhĂ©il, a fheiceann a dick Ăł leithreas go leithreas. Agus mar a dĂșirt mĂ©, tharla sĂ©, bhris an eachtra amach ar oĂche na bainise. Chuir an t-athair-dlĂ cucumbers i cunt an chailĂn chun maighdeanas an chailĂn a bhriseadh. D ‘ inis an cailĂn seo do mo bhean chĂ©ile an lĂĄ dar gcionn. Nuair a d ‘ inis mo bhean dom faoi, rinne mĂ© gĂĄire go leor, “NĂĄr dhĂșirt mĂ© leat!”mar gheall ar.
Ar aon chaoi, thug siad deireadh leis. TĂłgadh ceann de na tithe I Silivri, thĂĄinig an bride sĂos Ăłn srĂĄidbhaile go dtĂ an chathair, agus le lĂĄmhscrĂbhinn fear cĂ©ile dĂșr, thosaigh an t-athair-dlĂ ag maireachtĂĄil ar shiĂșl Ăłn mĂĄthair-dlĂ. Murab ionann agus an t-athair-i-dlĂ dĂșr, bhĂ an bhrĂdeog brĂce ag scaipeadh boladh gnĂ©is timpeall lena sĂșile lonracha agus a corp fada posy, plump. DĂșirt mĂ© liom fĂ©in, fuck nĂos MĂł Fir Silivrin an cailĂn seo nĂĄ an leathcheann seo. DĂșirt mĂ© gur chĂłir don chailĂn a sĂșile a oscailt beagĂĄinĂn, caithfidh an leathcheann seo adharc de chineĂĄl Ă©igin. Agus ar ndĂłigh, tharla an mĂ©id a dĂșirt mĂ©. Thosaigh Tugba bride, ĂĄilleacht tuathĂĄnach Bafra, ag oscailt agus ag scaipeadh cosĂșil le blĂĄthanna Ăł lĂĄ go lĂĄ, agus thosaigh sĂ ag suirĂ leis na fir a bhĂ ag tĂłraĂocht timpeall uirthi. BhĂ an t-athair-dlĂ dĂșr a thiocfaidh chun bheith ina fear cĂ©ile an-sĂĄsta leis an gcĂĄs seo freisin. NĂ fĂ©idir liom ithe, bhĂ sĂ© mar a bhĂ sĂ© ag rĂĄ lig do na lĂĄmha ithe, bhĂ deliriam ina anamâŠ
BhĂ fadhbanna tromchĂșiseacha agam freisin le mo bhean chĂ©ile, idir spioradĂĄlta agus ĂĄbhartha. BhĂ mo bhean chĂ©ile imithe as a meabhair, nĂ raibh sĂ ag comhlĂonadh a cuid dualgas mar bhean chĂ©ile dom a thuilleadh. Thairis sin, thosaigh sĂ© ag smuigleĂĄil an airgid agus na n-earraĂ a thuilltear sa shikert ar dheis agus ar chlĂ©. Ba Ă mo bhean chĂ©ile inĂon a hathar go litriĂșil, (bhĂ cĂșpla rud den chineĂĄl cĂ©anna dĂ©anta ag a hathair roimhe seo). Nuair a fuair mĂ© amach go raibh mo bhean ag goid airgid uaim go rĂșnda, dhĂșisigh an nathair codlata istigh ionam freisin. NĂ raibh mĂ© in ann goid, nĂ raibh sĂ© i mo cheimic, ach bhĂ rudaĂ eile ar fĂĄil i mo cheimic, agus b ‘ Ă©igean dom ceacht a mhĂșineadh dĂłibh, ach conas? DĂreach ag an am seo, d ‘ Ă©ag an t-athair-i-dlĂ, rĂ©itĂodh an bhrĂdeog go crĂochnĂșil nuair nach raibh brĂș ar an athair-i-dlĂ a thuilleadh, thosaigh sĂ ag dĂ©anamh botĂșin as a chĂ©ile agus ag maireachtĂĄil gan dĂłchas. Scaoil Gavat ta, a thiocfaidh chun bheith ina fear cĂ©ile, rĂłpaĂ dĂ© mĂĄirt go hiomlĂĄn, cĂ© nach ndĂ©anfadh sĂ© teagmhĂĄil liom, bhĂ sĂ© ag gnĂomhĂș de rĂ©ir loighic, is cuma cad a rinne sĂ©.
Uair amhĂĄin, chuaigh TuÄba leis fĂ©in go dtĂ a bhaile dĂșchais ar feadh 2 sheachtain chun cuairt a thabhairt ar a theaghlach. i gceann 2 sheachtain, tĂłgfaidh an leathcheann a thiocfaidh chun bheith ina athair-i-dlĂ a bhean As Bafra agus tiocfaidh sĂ©. Idir an dĂĄ linn, bhĂ mĂ© ag Ceapadh Go raibh MĂ© Ag DeicĂĄil amach sa mhonarcha. Nuair a cuireadh moill cĂșpla lĂĄ ar a dteacht, bhĂ orm fanacht ag a dteach. Agus mĂ© ag fanacht sa bhaile, agus mĂ© ag glacadh tuĂĄillĂ Ăł chomh-aireachta seomra folctha ĂĄr brĂce BrĂce, thit pĂĄipĂ©ir nĂłtaĂ le rud Ă©igin scrĂofa orthu. Nuair a lĂ©igh mĂ© na nĂłtaĂ, dĂșirt mĂ© an oiread sin. Sna nĂłtaĂ, (tiocfaidh mĂ© chun fuck tĂș tar Ă©is d ‘ fhear cĂ©ile a chodladh!) bhĂ sĂ© ag scrĂobh rudaĂ mar. BhĂ sĂ ina cĂłnaĂ lĂĄn de rudaĂ le duine, agus bhĂ sĂ ag cur nĂłtaĂ in ĂĄit iontach gan eagla a bheith uirthi roimh Ă©inne. Theastaigh uaim 1 shĂșil, Thug Dia 2 shĂșil dom, bhĂ an deis agamâŠ
Ar aon chaoi, thĂĄinig Siad seo Ă Bafra. DĂșirt an leathcheann a bheidh mar m ‘ athair-dlĂ an trĂĄthnĂłna sin, amhail is go raibh sĂ© an-fhrithsheasmhach in aghaidh an Ăłil, “bĂodh beoir againn!”pinned sĂ© Ă©. 3. ag croitheadh tar Ă©is na beorach, dĂșirt an t-athair-i-dlĂ, “tĂĄim ag dul a chodladh!”mar sin ag rĂĄ, d’ fhĂĄg sĂ© mĂ© i mo aonar lena bhean chĂ©ile agus chuaigh sĂ© a luĂ. TĂĄ sĂ© cosĂșil, (Croch amach de rĂ©ir do chinn!) mar atĂĄ sa der. Nuair a bhĂ mĂ© liom fĂ©in leis an mbriogĂĄidire, thosaĂomar ag caint faoin aimsir. DĂĄla an scĂ©il, nuair a bhĂ mĂ© ag rĂĄ conas na nĂłtaĂ a fuair mĂ© a DhĂspreagadh, d ‘ iarr mĂ© ar an tuairisceoir ĂĄit Ă©igin. DĂșirt TuÄba gan leisce go raibh duine Ă©igin ina saol, nach bhfĂ©adfadh sĂ stuamacht a fir chĂ©ile a sheasamh, gur bean ĂĄlainn hysterical Ă, cĂ© gur fhĂ©ach gach duine seachas a fear cĂ©ile uirthi le sĂșile ocracha, dhall sĂ Ă fĂ©in leis an bhfear seo in earrach na a hĂłige, ruaig a teaghlach fear den sĂłrt sin mar gheall ar a chuid airgid, cĂĄineadh Ă Ag Ă©isteacht leis an mbriogĂĄidire, bhĂ an ceart ĂĄ thabhairt agam dĂł, bhĂ an ceart aige go dtĂ an deireadh, thairis sin, seo a tharlĂłdh dĂĄ dtabharfaĂ an oiread sin ĂĄilleachta do pharasĂt.
DĂĄla an scĂ©il, bhuail mĂ© bun na mbeoir, d ‘ Ăłl mĂ© 7-8 buidĂ©al. Nollaig BhĂ mo dhearcadh ar an mbriogĂĄid athraithe, nĂ raibh mĂ© in ann srian a chur orm fĂ©in. CĂ© go raibh sĂ ina seasamh os mo chomhair amhail is dĂĄ dtiocfadh a breasts as t-lĂ©ine an bhriogĂĄidire le strap, bhĂ an tsaighead tagtha amach as an mbogha cheana fĂ©in. BhĂ an dĂĄ phatrĂșn anĂĄlaithe athraithe. Ag pointe amhĂĄin, dĂșirt Tugba, ” CĂ©n cineĂĄl mnĂĄ mĂ© i do shĂșile? Nollaig”nuair a dĂșirt sĂ©, “is Tusa an cineĂĄl mnĂĄ a theastaĂonn Ăł gach fear, cosĂșil le lĂĄir!DĂșirt mĂ©. An brĂce greamaithe in aice liom agus greamaithe le mo liopaĂ. Chuireamar barrĂłg ar a chĂ©ile uair amhĂĄin. BhĂ sĂ© ag pĂłgadh chomh fonnmhar agus chomh dĂograiseach sin go raibh sĂ© amhail is go raibh sĂ© imithe ar mire. BhĂ a liopaĂ trĂ thine. Ar an toirt, bhain mĂ© a t-lĂ©ine agus a bra di. NĂ bheadh ĂĄilleacht den sĂłrt sin ann. BhĂ sĂ© trua gur chĂłir ĂĄilleacht den sĂłrt sin a chur amĂș i lĂĄmha seadĂĄn. Anois bhĂomar ag dĂ©anamh grĂĄ cosĂșil le craiceĂĄilte. CĂ© gur knead mĂ© do bhrollach cosĂșil le taos, Tugba writhes fĂșm cosĂșil le nathair, tĂĄ a anĂĄlĂș ag Ă©irĂ nĂos gasta agus nĂos gasta, “Mo Murat, mo fhear, is tĂș mo gach rud, cuimilt Ăłna chĂ©ile mĂ©!”bhĂ sĂ© ag rĂĄ.
DĂșirt mĂ© leis a bheith ciĂșin, buartha go gcloisfeadh an t-athair-dlĂ codlata na fuaimeanna istigh. “NĂĄ cuimhnigh Ar an leathcheann sin, dĂĄ mba fhear Ă©, nĂ fhĂĄgfadh sĂ© a bhean ina haonar leat i lĂĄr na hoĂche agus rachadh sĂ© a chodladh! Mura mbeadh a fhios agat ach cĂĄ hĂĄit agus cĂ© leis a d ‘fhĂĄg tĂș i d’ aonar mĂ©, cad a bhĂ mĂ© trĂd! CĂ© chomh beag is fĂ©idir liom adharc a chur air!”dĂșirt. BhĂ Tugba ar bĂs, nĂor thuig mĂ© fiĂș conas a scaoil sĂ© mo bharr i ribe. TĂĄ mĂ© ag licking gach orlach cearnach de do bhrollach. D ‘ Ă©irigh mĂ© as a breasts, thĂłg mĂ© a thong agus thosaigh mĂ© ag licking an bhosca meala, ag caitheamh greim beag ar liopaĂ a cunt. BhĂ TuÄba ag screadaĂl amhail is go raibh sĂ ag iarraidh go gcloisfeadh a fear cĂ©ile, agus mar sin bhĂ mĂ© ag gnĂomhĂș amhail is nach raibh cĂșram orm nĂos mĂł, is cuma cĂ©nâŠ
Faoi dheireadh, NĂ raibh Tugba in ann Ă© a thĂłgĂĄil nĂos mĂł, shleamhnaigh sĂ© amach fĂșm in aon ghluaiseacht amhĂĄin, chuaigh sĂ© ar mo bharr, rug sĂ© ar mo choileach agus thĂłg sĂ© ina bhĂ©al Ă©. BhĂ sĂ© ag licking sĂ© chomh crua, bhĂ sĂ© ĂĄ thĂłgĂĄil ina bhĂ©al chomh crua, bhĂ sĂ© mar a bhĂ sĂ© ĂĄ bhaint de ar feadh blianta. NĂ raibh aon neart fĂĄgtha agam le greim a choinneĂĄil orm, bhĂ mĂ© ag brĂș orm fĂ©in ionas nach bplĂ©ascfadh mĂ©. Sa deireadh, nĂ raibh mĂ© in ann Ă© a sheasamh, phlĂ©asc mĂ© isteach ina bhĂ©al. Creid dom, choinnigh sĂ© ag sĂșthadh agus ag licking go dtĂ gur shlog sĂ© an titim dheireanach. Gan fiĂș deis a thabhairt dom teacht chugam fĂ©in, choinnigh sĂ© ag licking Ă© go dtĂ gur thĂłg sĂ© suas arĂs Ă©. BhĂ an chuma air go raibh sĂ© craiceĂĄilte go hoifigiĂșil. Faoi dheireadh thĂĄinig mo dick in airde arĂs. Rug an brĂce ar mo choileach lena lĂĄmh agus rinne sĂ© Ă© a mheaitseĂĄil lena pussy agus thosaigh sĂ© ag suĂ go mall ar mo dick. Tar Ă©is dĂł a cheann a iontrĂĄil, shuigh sĂ© sĂos leis an uaillmhian sin go ndĂșirt sĂ©, ” Ohhh!”macalla a ghuth trĂ na ballaĂ san oĂche. Ina ainneoin sin, bhĂ m ‘ athair-dlĂ dĂșr ina chodladh go sĂĄmh.
CĂ© go raibh an brĂce ag lĂ©im orm, bhĂ sĂ© ag screadaĂl le plĂ©isiĂșr agus ag rĂĄ, “Fuck dom anois, ba chĂłir gur tusa, m’ fhear cĂ©ile, ba chĂłir gur tusa a bhĂ ann, nĂl an seadĂĄn seo tuillte agam, tĂĄ mĂ© uait, teastaĂonn uaim fear cosĂșil leatsa, cuimilt Ăłna chĂ©ile mĂ©, is mise mise anois, nĂl aon duine ag teastĂĄil uaim i NĂl aon rud tuillte ag do bhean chĂ©ile ach an oiread, nĂl aon rud tuillte acu, cad atĂĄ ĂĄ dhĂ©anamh acu taobh thiar de do chĂșl, cineĂĄltas leo, tĂĄ macĂĄntacht dĂĄna, rinne siad iarracht fiĂș tĂș a cheilt in ainneoin an mĂ©id a thuill tĂș an oiread sin dĂłibh!”rinne an mĂ©id a bhĂ siad ag caint faoi nĂos uaillmhianaĂ fĂłs. Agus nĂ raibh sĂ© mĂcheart, tĂĄ a fhios agat. ThĂłg mĂ© an brĂce uaim agus chuir mĂ© timpeall air, bhĂ mĂ© ag fucking a pussy Ăłn taobh thiar leis an uaillmhian sin go ndearna mĂ© a flesh garbh dearg ag an am cĂ©anna as a cuid Ă©alĂș. Na fuaimeanna a rinneamar nuair a bhĂ muid ag fucking reverberated taobh istigh den teach, gan trĂĄcht ar na ballaĂ, agus nĂor chuala m ‘ athair-dlĂ dĂșr na fuaimeanna seo, nĂł bhĂ sĂ© as Ă©isteachtâŠ
ShĂl mĂ© go raibh mĂ© chun bĂĄs a fhĂĄil de phlĂ©isiĂșr mar BhĂ orgasm AmhĂĄin Ag TuÄba i ndiaidh a chĂ©ile agus moaned. Nollaig Sa deireadh, phlĂ©asc mĂ© freisin sa chaoi is go raibh sĂ© ionann is dĂĄ mbeinn tar Ă©is teacht an bealach ar fad chuig mo chnĂĄmha. Smaoinigh ar cĂ© mhĂ©ad uair, cĂ© mhĂ©ad post, cad a rinneamar go dtĂ an mhaidin.
Bean incessant, te agus hysterical ab ea Tugba, agus anois ba Ă mo bhean Ă. Ar ndĂłigh, nĂor thĂĄinig deireadh le idiocies m ‘ athair-dlĂ seadĂĄnacha agus mo chuid eachtraĂ leis an mbrĂd Bafrali leis an oĂche sinâŠ